MENTRUM
Szinkron
Ifjúsági

A Stan Lee szuperhősképzője magyar hangjai

Stan Lee és Arnold Schwarzenegger nevével jelzett sorozat érkezik hamarosan a Minimaxra. Arnold magyar hangja ezúttal is Reviczky Gábor lett.

A Szuperhősképzőben a tanítási napok látszólag ugyanolyanok, mint bárhol máshol. Csakhogy az itt tanuló hat rendkívüli diáknak van egy titka: ők szuperhősök! Amikor Arnold Armstrong a gonosz Dr. Fensőséggel vívta harcát, szuperenergia-részecskék záporoztak egy csoport gyanútlan kisgyermekre. Arnold küldetése: megtanítani ezeket a gyerekeket szuperképességeik biztonságos használatára anélkül, hogy kárt tennének bármiben vagy felfednék kilétüket.

Egy hónapja, mikor kiderült, hogy érkezik a magyar képernyőkre is ez a sorozat, rögtön egy kérdés merült fel: ki lesz Arnold Schwarzenegger magyar hangja? Neki két állandó magyar hangja van, Gáti Oszkár és Reviczky Gábor. Gáti Oszkár hamar kieshetett a totóból, ő ugyanis kivételes esetekben megy a fővárosi stúdiókba, azt is akkor, ha neki anyagilag megéri. Ezt több interjúban is szóvá tette már. Reviczky Gáborra több esély volt mindig is, viszont a kiadott előzetes alapján mintha mégsem ő lenne a tökéletes választás erre az animációs szerepre. Minden tisztelet a művészúrnak és a stábnak, hogy elvállalta ezt a 26 részes sorozatot, melyben kiemelt szerepet kap az egykori testépítő és volt kormányzó. Rajta kívül további neves színészek adják a nevüket a sorozathoz. Stan Lee magyar hangja ezúttal Csuha Lajos lett.



Arnold Armstrong / Fantasztikus Kapitány - Reviczky Gábor
Danforth / Dr. Fensőség - Kőszegi Ákos
Stan Lee, postás, őr, öreg, pizzás, szerkesztő - Csuha Lajos
Billy - Czető Ádám
Lin - Boldog Emese
Jackson - Boldog Gábor
Patty - Bartus Emese
Vik - Penke Bence
Pedro - Pál Dániel Máté
Mr. O / Tábornok - Barbinek Péter
Isabelle - Szabó Luca
Guillermo - Berkes Bence
Ivan - Rada Bálint
Robin - Ruszkai Szonja
Rikkancs igazgatónő - Makay Andrea
Lin Manuel Miranda, Bird 2, Spartacus, Zack Lovick - Horváth-Töreki Gergely
Barna, Vad, Krampusz - Varga Rókus
Télapó - Kajtár Róbert
rendőrnő - Illésy Éva
Irving, Rivers, Robin C - Rosta Sándor
Jack, Kowalski, Baxter, Bird, Elf, Teller, Bobby - Seder Gábor
Norman, jegyes, Hangya, Nerd - Bergendi Áron
Ügyvéd 3, szellem, Disney, Csont - Katona Zoltán
Cápanő, Emma, Charo - Kereki Anna
Wilhelm, francia, bemondó, riporter - Moser Károly
Mack, William, Lulu, Gary, Zazbot, Hammy - Szokol Péter
Tudós, író, Jason, Kowalski - Sörös Miklós
rendőr, Oscar - Oroszi Tamás
Troller, Mrs., Valda - Tóth Szilvia 
anyuka, bemondó 3 - F. Nagy Eszter
bemondónő - Sipos Eszter Anna
Ivan - Rada Bálint
Joe - Fehérváry Márton
Lovag, Démon - Maday Gábor
Amanda, Heidi - Győrfi laura
Ráknő - Téglás Judit
Sebastian, MC, Abe - Németh Gábor
Big, Penn - Hegedűs Miklós
Zamunda - Vági Viktória
boszorkány, csiga - Czifra Krisztina
Alien, Puck - Láng Balázs
Mayor, Frying - Kapácsy Miklós
Emerson - Maszlag Bálint
Akima - Kiss Erika
Joan - Andrádi Zsanett
Croissant nő - Mikecz Estilla
Natasa, Miggins, Larsen - Hám-Kereki Anna
Reagan, Kremlon - Dézsy Szabó Gábor

Főcím, narrátor: Kisfalusi Lehel
Magyar szöveg: Szojka László
Hangmérnök: Lang András
Vágó: Győrösi Gabriella, Pilipár Éva
Gyártásvezető: Masoll Ildikó
Szinkronrendező: Bárány Emese

A szinkront a Direct Dub Studios készítette.

December 1-jén tehát megnyílik Stan Lee szuperhősképzője, melynek a Minimax ad otthont minden hétköznap 17:30-kor.